1. Enter a turn at a speed too high for the vehicle to handle (if you do not drift, your vehicle should experience understeer at this speed).
用高速进弯(如果你不做漂移你将会understeer)
2. Heel-Toe Downshift to get your vehicle into a gear low enough to cause the rear tires to break traction when you accelerate (2nd gear).
用heel-toe downshift(vai注:一种挂挡方式,我估计就是头文字D中拓海用的那种,具体怎样做我随后介绍)挂入低档,使得后轮失去抓地力(一般来说挂2档) 3. Turn your wheels sharply into the turn. By the time you finish downshifting and turning your wheels, you should be at the apex of the turn. 急打方向盘入弯,当你挂完低挡,打好方向之后你应该正好在弯角的切入点。 4. Accelerate hard, but balance the throttle to maintain the drift. 踩油门,但是注意用油门控制漂移平衡 5. When you feel the vehicle’s rear end kicking out, immediately countersteer the wheels to face straight with the road. Your vehicle will pull in the direction of the front wheels, as long as the wheels are still moving. Keep on the throttle. If you press the brakes or let off the throttle because your vehicle is in an extremely oversteered condition, you will spin out or leave the road.
6. When you wish to straighten out your car, after completing the drift, let off the throttle smoothly and straighten out the wheels as your vehicle kicks in line behind the front tires.
这个没怎么看懂,大概说当作玩漂移后,把正方向,慢慢减油门什么的。主要your vehicle kicks in line behind the front tires不明白,高手来给解释一下。
再来说一下Heel-Toe Downshift 他们的解释是 A drifting technique where the clutch is pressed with the left foot while the right foot presses the brake with the toes and the heel slides over to the accelerator to rev the engine up before downshifting the vehicle. (allows smooth downshifting, without jolting the vehicle)